French Pickup Lines

Pickup Lines in French

Est-ce que tu as un plan? Je me suis perdu dans tes yeux.
(Do you have a map? I'm lost in your eyes.)

0

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel?
(You aren't hurt from when you fell from heaven?)

0

Est-ce que ton père a été un voleur? Parce qu'il a volé les étoiles du ciel pour les mettre dans tes yeux.
(Is your dad a thief? Because he stole the stars from the heavens to put them in your eyes.)

0

Tu dois être fatiguée parce que tu as trotté dans ma tête toute la journée.
(You must be tired, because you've been running through my head all day.)

0

Si je te disais que tu as un beau corps, tu m'en tiendrais rigueur?
(If I said you had a beautiful body, would you hold it against me?)

0

J'ai juste realisé ceci, mais vous ressemblez beaucoup à mon prochain petit ami.
(Hi, I just realized this but you look a lot like my next boyfriend.)

0

Puis-je t'appeler biscotte? Parce que je te trouve craquante.
(Can I call you Biscuit? Because I find you irresistible.)

0

Ton père il vend pas des fusils? Parce que t'es trop canon.
(Your father doesn't sell guns? Because you're really a bombshell.)

0

Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus? Non? Donc, je me présente.
(Excuse me, do you kiss strangers? No? Then let me introduce myself.)

0

Comme quoi se sent-il pour être la fille la plus belle dans cette chambre?
(How does it feel to be the most beautiful girl in the room?)

0

Il fait chaud ici, ou c'est juste toi?
(Is it hot in here, or is it just you?)

0

Excuse-moi, j'ai perdu mon numero de telephone. Est-ce que je peux emprunter le tien?
(Excuse me, I lost my phone number. Can I borrow yours?

0
)

Est-ce que tu crois au coup de foudre au premier regard ou est-ce que je dois repasser?
(Do you believe in love at first sight? Or should I walk by again?)

0

Je viens d'arriver dans ta ville. Est-ce que tu pourrais m'indiquer le chemin jusqu'à ton appartement?
(I just arrived in this city. Could you tell me the way to your apartment?)

0